Table of Contents
Official Translation of Documents in Canada:
For immigration to Canada, you may need to have your documents translated officially into English or French. Official translation must be done by an authorized translator with an official license from the Canadian government. To translate your Canadian documents officially, you need to first provide a copy of the documents along with their translations to the chosen translator. Then, the authorized translator must submit the translated documents along with their identification to one of the government immigration service offices for verification, endorsement, stamp, and signature. The official translation should include the name and signature of the translator, the date of translation, a brief description of the documents, and the translator's skills. Note that official translation of documents must be accompanied by the original copies of the documents.
For example, if you need an official translation of your birth certificate for immigration to Canada, you should take your birth certificate along with its official translation to one of the government immigration service offices for the authorized translator's stamp and signature to be placed on the translated birth certificate. It is important to note that official translation of documents is mandatory for immigration to Canada and should be in English or French. It is recommended to contact the Canadian embassy or consulate to obtain accurate information about the process of translating documents.
Translation Service Providers in Canada:
Translation service providers in Canada can be companies or legal entities that offer official document translation services. Translation service providers in Canada must have an official license from the Canadian government to provide official translation services. Canadian translation service providers offer various services and can translate all the documents and papers you need according to their specific rates. The services provided by official translation service providers in Canada include:
- Official translation of national identity card
- Official translation of birth certificate
- Official translation of discharge papers
- Official translation of academic certificates
- Official translation of transcript grades
- Official translation of technical and professional certifications
- Official translation of marriage certificates
Important note about translation service providers in Canada:
Translation service providers are obligated to translate your text exactly into your desired language, such as English or French. Before submitting your documents and papers to translation service providers, you should correct any errors, omissions, or additions in your documents and texts. No translation service provider should reduce or add any words to your text. It is not mandatory to send the original documents to the translation service provider in order to have them translated. Unlike Iranian translation service providers, you can send a video or a photo of your documents to the translation service provider.
Validity of Your Documents and Their Translations:
Some documents have long-term validity, and the validity of both the original document and its translation never expires, such as educational documents. However, there are also documents like passports and identification cards that need to be renewed and replaced every few years.
Suggested Content
Latest Blog
Login first to rate.
Express your opinion
Login first to submit a comment.
No comments yet.